拿骚的威廉 (1601–1627)的俄文
发音:
拿骚的威廉 (1601–1627) перевод
俄文翻译手机版
- Вильгельм Нассауский (1601—1627)
- "拿骚的尼库劳斯·威廉" 俄文翻译 : Николай Вильгельм Нассауский
- "拿骚的海伦" 俄文翻译 : Елена Нассауская
- "拿骚的玛丽" 俄文翻译 : Мария Нассауская
- "拿骚的希尔达" 俄文翻译 : Хильда Люксембургская (1864—1952)
- "拿骚的毛里茨" 俄文翻译 : Мориц Оранский
- "拿骚的索菲亚" 俄文翻译 : София Нассауская
- "拿骚的路易斯" 俄文翻译 : Людвиг Нассау-Дилленбургский
- "提尔的威廉" 俄文翻译 : Гийом Тирский
- "荷兰的威廉" 俄文翻译 : Вильгельм II (граф Голландии)
- "奧兰治-拿骚的玛丽" 俄文翻译 : Мария Нидерландская
- "威廉 (拿骚公爵)" 俄文翻译 : Вильгельм I (герцог Нассау)
- "奥卡姆的威廉" 俄文翻译 : уильям оккам
- "拿骚的亨丽埃特·卡塔里娜" 俄文翻译 : Генриетта Катарина Нассау-Оранская
- "拿骚的路易丝·亨丽埃特" 俄文翻译 : Луиза Генриетта Нассау-Оранская
- "拿骚的路易丝·朱丽安娜" 俄文翻译 : Луиза Юлиана Оранская-Нассау
- "拿骚的阿尔贝汀·阿格尼丝" 俄文翻译 : Альбертина Агнесса Нассау-Оранская
- "卡尔·威廉 (拿骚-乌辛根)" 俄文翻译 : Карл Вильгельм (князь Нассау-Узингена)
- "威廉·毛里茨 (拿骚-锡根)" 俄文翻译 : Вильгельм Мориц (князь Нассау-Зигена)
- "威廉·雅辛斯 (拿骚-锡根)" 俄文翻译 : Вильгельм Гиацинт (князь Нассау-Зигена)
- "丹麦的威廉明妮" 俄文翻译 : Вильгельмина Мария Датская
- "巴伐利亚的威廉" 俄文翻译 : Вильгельм (герцог Баварии)
- "巴登的威廉 (1829-1897)" 俄文翻译 : Вильгельм Баденский
- "巴登的威廉明妮" 俄文翻译 : Вильгельмина Баденская
- "普鲁士的威廉明妮" 俄文翻译 : Вильгельмина Прусская (значения)
- "拿骚王朝" 俄文翻译 : Нассауский дом
- "拿骚村-拉特利夫 (佛罗里达州)" 俄文翻译 : Нассо-Виллидж-Ратлифф (Флорида)
其他语种
- 拿骚的威廉 (1601–1627)的法语:Willem de Nassau-LaLecq
- 拿骚的威廉 (1601–1627)的韩语:나사우의 빌헬름 (1601년-1627년)
相关词汇
相邻词汇
拿骚的威廉 (1601–1627)的俄文翻译,拿骚的威廉 (1601–1627)俄文怎么说,怎么用俄语翻译拿骚的威廉 (1601–1627),拿骚的威廉 (1601–1627)的俄文意思,拿騷的威廉 (1601–1627)的俄文,拿骚的威廉 (1601–1627) meaning in Russian,拿騷的威廉 (1601–1627)的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。